「Before I knew it」の意味はご存知ですか?

「私が知る前に」ってどういうこと?



今回は「Before I knew it」を例文付きで紹介するね。
何となく意味が分かるけど、ちゃんと説明を見たい方はぜひご覧ください。
「Before I knew it」の説明
この表現は、直訳すると「私が知る前に」になりますが、気がついたら何かが終わっていた場合に使えます。
例えば、「いつの間にか眠っていた。」と言いたい場合は「Before I knew it, I fell asleep.」と言えます。
相手に対して「気づいたら終わってる。」と言う場合は、「Before you knew it, it would be done.」という表現を使うことができます。
「Before I knew it」を使ったやり取りの例



I heard that you had an operation. Are you okay?
手術したって聞いた。大丈夫?



It finished before I knew it.
いつの間にか終わってたよ。



Oh, I see. That’s good.
あー、なるほどね。良かったね。



Yeah, thank you.
うん、ありがとう。
「Before I knew it」を使ってみよう!
今回の記事では、「Before I knew it」の意味を例文付きでご紹介しました。
日常会話の中でも、「気づいたら終わってた。」と相手に伝える場面は多いと思うので、ぜひ活用してみてください。
今回紹介したようなフレーズを実践で使ってみたい方には、無料で使える「ハロートーク」がおすすめです。



海外ユーザーとチャットや通話だけでなく、英語日記を投稿したら訂正してもらうこともできます。
海外の友達を作りながら、効率的にスピーキングとライティングを両方伸ばすことができるので、興味がある方はぜひ試してみてください!
ハロートークを3年以上使っている僕が思ったことや使い始めたきっかけは以下の記事にまとめています。

